161 langues concernées

534 titres trouvés

[21965]   [Anonymous] (1---) : A grammatical sketch of the Kational dialect of the Tagbana language
[21975]   [Anonymous] (1---) : Essai de grammaire en dialecte djimini
[22019]   [Anonymous] (19--) : Guide pour l’enseignement du syllabaire bete
[22167]   [Anonymous] (1967) : Dictionary Tyebara-English, English-Tyebara
[22224]   [Anonymous] (1974) : Useful phrases (Tyebara-English)
[22233]   [Anonymous] (1975) : Sisaala-English, English-Sisaala dictionary
[22262]   [Anonymous] (1979) : Langues kru: 1ère colloque international
[22299]   [Anonymous] (1983) : Guide de l’alphabétiseur pour le syllabaire kroumen (tépo)
[22300]   [Anonymous] (1983) : Guide pour lire et écrire le yaoure
[22311]   [Anonymous] (1984) : Guide de l’alphabetiseur pour le syllabaire djimini
[22312]   [Anonymous] (1984) : Guide pour lire et écrire le djimini
[95]   Aboagye, P. A. Kwesi (1968) : Nzema-English, English-Nzema dictionary
[179]   Adams, Sarah (1965) : An observation of English and Kru phonology
[341]   Ahoua, Firmin (1996) : Prosodic aspects of Baule, with special reference to the German of Baule speakers
[23473]   Ahua, Mouchi Blaise (2004) : Conditions linguistiques pour une orthographe de l’agni: une analyse contrastive des dialectes sanvi et djuablin
[706]   Anaman, B. B. (1926) : Nzima oni Elofure, buruku sanve (English and Nzima key book)
[707]   Anaman, B. B. (1927) : Standard Nzima
[1027]   Arnaut, Karel , Jo Verhoeven & Jan Blommaert (1998) : Historical, socio-cultural and phonetic notes on Bondoukou Kulango (Cote d’Ivoire)
[1384]   Bamba, Mory (1993) : L’alphabétisation des adultes en Côte d’Ivoire: les facteurs des abandons de cours
[1895]   Bearth, Thomas (1969) : Phrase et discours en toura
[1896]   Bearth, Thomas (1971) : L’énoncé toura (Côte d’Ivoire)
[1898]   Bearth, Thomas (1986) : L’articulation du temps et de l’aspect dans le discours toura
[1905]   Bearth, Thomas (1998) : Toura
[22930]   Bearth, Thomas (1987/88) : La logique des focalisations: le cas du toura
[22957]   Bearth, Thomas (1982) : Diversité fonctionelle dans la phrase toura
[22962]   Bearth, Thomas (1968) : Étude instrumentale des tons du toura (Côte d’Ivoire)
[24540]   Bearth, Thomas (1980 [1973]) : Toura
[24986]   Bearth, Thomas (1998) : Procédés de cohésion dans le discours
[1897]   Bearth, Thomas & Christa Link (1980) : The tone puzzle of Wobé
[22966]   Bearth, Thomas & Christa Link (1978) : Les tons du wobé: étude fonctionelle
[1894]   Bearth, Thomas & Hugo Zemp (1967) : The phonology of Dan (Santa)
[1957]   Becker-Donner, Etta (1944) : Über zwei Kruvölkerstämme: Kran und Grebo
[2338]   Bécuwe, Jacques (1981) : Les langues gur de Côte d’Ivoire: nomenclature et bibliographie
[2339]   Bécuwe, Jacques (1982) : Éléments de phonologie et de grammaire du lobiri (parler de Bouna, Côte d’Ivoire)
[2141]   Bendor-Samuel, John Theodor (Ed) (1989) : The Niger-Congo languages: a classification and description of Africa’s largest language family
[2173]   Benoist, Jean-Paul (1969) : Grammaire gouro (groupe mandé, Côte d’Ivoire)
[23260]   Benoist, Jean-Paul (1977) : Dictionnaire gouro-français
[2179]   Bentinck, Julie (1978) : Étude phonologique du niaboua
[22931]   Bentinck, Julie (1980) : Un suffixe mystérieux en niaboua
[22954]   Bentinck, Julie (1975) : Le niaboua, langue sans consones nasales?
[22964]   Bentinck, Julie (1980) : Les propositions séquentielles en niaboua: propositions dépendantes ou indépendentas?
[2233]   Berry, Jack (1955) : Some notes on the phonology of the Nzema and Ahanta dialects
[2234]   Berry, Jack (1955) : Consonant mutation in Nzema
[2272]   Bertho, [Révérend] [Père] J. (1950) : La place du dialecte Adiukru par rapport aux autres dialectes de la Côte d’Ivoire
[2275]   Bertho, [Révérend] [Père] J. (1951) : La place des dialectes géré et wobé par rapport aux autres dialectes de la Côte d’Ivoire
[2333]   Beyer, Klaus , Brigitte Reineke & Anne Schwarz (Ed) (2000) : Actes du deuxième colloque international sur les langues gur du 29 mars au 1 avril 1999 à Coutonou
[2423]   Bimson, Kent [David] (1978) : Comparative reconstruction of proto-Northern-Western Mande
[2425]   Bing, Janet [Mueller] (1991) : Color terms and lexical classes in Krahn/Wobé
[2652]   Boadi, Lawrence A. (1972) : The development of some affixes in the Bia and Central Akan subgroups of Tano
[2653]   Boadi, Lawrence A. (1975) : Nzema-Ahanta medial [k] and its reflexes in other central Volta-Comoe languages
[2728]   Bogny, Yapo Joseph (1994) : Syntaxe du ngwla, langue kwa de Côte d’Ivoire
[22607]   Bogny, Yapo Joseph (2005) : La réduplication des verbes monosyllabiques dans les langues kwa de Côte d’Ivoire
[24673]   Bohoussou, Amani (2008) : L?énoncé complexe du nànáfw??
[2804]   Bôle-Richard, Rémy (1981) : Une autre approche de l’harmonie vocalique: le mot phonologique en ega
[2807]   Bôle-Richard, Rémy (1983) : La classification nominale en ega
[2808]   Bôle-Richard, Rémy (1983) : L’ébrié
[2809]   Bôle-Richard, Rémy (1983) : L’éga
[24137]   Bôle-Richard, Rémy (2006) : Unité et diversité du w? de Côte d'Ivoire
[25290]   Bôle-Richard, Rémy (2006) : Variations actancielles : la voix causative en Ega
[2822]   Bolli, Margrit (1975) : Étude prosodique du dan (blossé)
[23617]   Bolli, Margrit (1991) : Orthography difficulties to be overcome by Dan people literate in French
[2820]   Bolli, Margrit & Eva Flik (1971) : Inventaire préliminaire des langues et dialects en Côte d’Ivoire
[2821]   Bolli, Margrit & Eva Flik (1973) : Phonological statement: Dan (Blossé)
[22955]   Bolli, Margrit & Eva Flik (1978) : La phonologie du muan
[2861]   Boone, Douglas W. , Silué Lamine & Mary Anne Augustin (2002) : L’utilisation du français et de l’adioukrou par les Aizi
[24145]   Boone, Douglas , Silué Lamine & Mary Anne Augustin (1998-99) : L?utilisation du francais et de l?adioukrou par les Aïzi
[3033]   Boutin, Pierre (1981) : Éléments pour une systématique du fhøndhøndhø, parler “senoufo” du nord de la Côte d’Ivoire
[3119]   Braconnier, Cassian (1982/83) : Le systemè tonal du dioula d’Odienné
[3120]   Braconnier, Cassian (1983) : Phonologie du dioula d’Odienne
[3121]   Braconnier, Cassian (1986) : De l’existence de trois types de nasalité à support vocalique en dioula d’Odienné
[3122]   Braconnier, Cassian (1989) : Dioula d’Odienné (parler de Samatiguila): dictionnaire et études de linguistique descriptive
[3123]   Braconnier, Cassian (1989) : Un cas d’influence ds consonnes sur l’assignation tonale à l’intérieu du monème en dioula d’Odienné
[3124]   Braconnier, Cassian (1990) : Le ‘morphème tonal d’énoncé incomplet’ du dioula d’Odienné
[3125]   Braconnier, Cassian (1991) : La forme verbale en -rà du dioula d’Odienné
[3126]   Braconnier, Cassian (1991) : Éléments de syntaxe du verbe en dioula d’Odienné
[3127]   Braconnier, Cassian (1991) : Inaccompli neutre et infinitif en ká du dioula d’Odienné: constructions nominales ou constructions verbales?
[3128]   Braconnier, Cassian (1992) : Dernières nouvelles d’Odienné: ka ‘infinitival’ mandingue est bel et bien un C!
[3129]   Braconnier, Cassian (1992) : Encore le -rà d’Odienné
[3130]   Braconnier, Cassian (1993) : Quelques aspects du passif mandingue dans sa version d’Odienné
[3131]   Braconnier, Cassian (1999) : Dictionnaire du dioula d’Odienné
[24241]   Braconnier, Cassian (1987-88) : Ko/nko à Samatiguila
[24242]   Braconnier, Cassian (1983) : L'inaccompli neutre en Dioula d'Odienné : construction nominale ou verbale ?
[24243]   Braconnier, Cassian (1984) : Vocables d'Odienné non attestés en bambara standard
[24280]   Braconnier, Cassian (1982) : Note sur certaines indications tonales données dans l'article de M. J. Derive : variations dialectales de certaines marques prédicatives des parlers manding ivoiriens (Mandenkan 1 et 2)
[3118]   Braconnier, Cassian & Marie-José Derive (1978) : Petit dictionnaire dioula
[25045]   Braconnier, Cassian & N. Coulibaly (?) : Lexique numu? de Soko
[25046]   Braconnier, Cassian & N. Coulibaly (?) : Lexique ligbi de Sooko
[25047]   Braconnier, Cassian & N. Coulibaly (1986) : Lexique j??g??
[24608]   Braconnier, Cassian & S. Diaby (1982) : Dioula d’Odienné (parler de Samatiguila): matériel lexical
[22916]   Brinneman, Carol G. (1983) : La dichotomie thème-rhème dans un texte non-narratif godié
[22965]   Brinneman, Carol G. (1983) : Prèmiers pas vers une grammaire sociale en godié
[3490]   Burmeister, Jonathan L. (1976) : A comparison of variable nouns in Anyi-Sanvi and Nzema
[3491]   Burmeister, Jonathan L. (1983) : L’abouré
[3492]   Burmeister, Jonathan L. (1983) : L’agni
[22913]   Burmeister, Jonathan L. (1983) : Volta-Bandama language structures
[22958]   Burmeister, Jonathan L. (1988) : Personal pronouns in Anyi and related languages
[22970]   Burmeister, Jonathan L. (1999) : Lexique agni sanvi-français
[3573]   Cadenat, J. (1947) : Noms vernaculaires des principales formes d’animaux marins des côtes de l’Afrique Occidentale Française
[3636]   Camara, C. Katia (1983) : Tagbana-Deutsch Wörterbuch
[24623]   Cardona, Giorgio Raimondo (1973) : Phonologie descriptive et comparaison historique, remarques sur les liens entre Nzéma et Agni
[24624]   Cardona, Giorgio Raimondo (1977) : Profilo della lingua nzema
[3758]   Carlson, Robert J. (1983) : Downstep in Supyire
[3759]   Carlson, Robert J. (1991) : Grammaticalization of postpositions and word order in Senufo languages
[3762]   Carlson, Robert J. (1997) : The Senufo languages
[3856]   Carteron, Michel (1966) : Essai de grammaire de la langue baoulé
[3857]   Carteron, Michel (1972) : Étude de la langue baoulé
[3858]   Carteron, Michel (1975) : Étude de la langue baoulé
[23740]   Casimir, Katia Kamara (1988) : Lexicon der Tagbana-Sprache
[3908]   Ceccaldi, Pierrette (1978) : Essai de nomenclature des populations, langues et dialectes de Côte d’Ivoire
[3997]   Charette, Monik (1982) : La construction associative en bété de Gbadi
[3998]   Charette, Monik (1982) : Les traits morpho-syntaxiques (des dialectes dida)
[25292]   Charette, Monik (1984) : Analyse phonologique des emprunts en dida de Niakassé
[4001]   Chataignier, A. (1951) : La conception malinké de la personnalité humaine révélée par l’usage des possessifs
[4008]   Chaudenson, Robert (1979) : Les créoles français
[4109]   Chinebuah, Isaac K. (1963) : The category number in Nzema
[4111]   Chinebuah, Isaac K. (1970) : Consonant mutation in Nzema
[4113]   Chinebuah, Isaac K. (1971) : Variable nouns in Nzema
[4114]   Chinebuah, Isaac K. (1976) : Reciprocal clauses in Nzema
[24175]   Chinebuah, Isaac K. (1973) : The aspects of causativity in Nzema
[4206]   Claudi, Ulrike (1988) : The development of tense/aspect marking in Kru languages
[4220]   Clemens, G. (1952) : Essai de grammaire sénoufo-tagwana (Côte d’Ivoire)
[22621]   Clopper, Cynthia G. (2001) : The Nzema verbal phrase: an optimality theoretic account
[4467]   Connell, Bruce A. , Firmin Ahoua & Dafydd Gibbon (2002) : Ega
[24255]   Coulibaly, Bakary (1987-88) : Séquences médiates et immédiates dans le syntagme complétif du jula
[24257]   Coulibaly, Bakary (1990) : L'harmonie syllabique en jula
[24260]   Coulibaly, Bakary (1983) : Le phénomène du rehaussement tonal en Jula
[4589]   Coulibaly, Pannan (1979) : Enquête sur les jeunes acculturés en pays tyembara du nord de la Côte d’Ivoire
[24259]   Creissels, Denis (1982) : Note de lecture : Une contribution à l'étude du jula de Côte d'Ivoire
[24262]   Creissels, Denis (1987-88) : Esquisse du système tonal du korokan
[24263]   Creissels, Denis (1984) : Le système des marques prédicatives eu korokan
[24264]   Creissels, Denis (1988) : Elements de phonologie du koyaga de Mankono (Côte-d'Ivoire)
[24282]   Creissels, Denis (1997) : Une tentative d'explication de particularités typologiques de la négation en mandingue
[24283]   Creissels, Denis (2004) : L'occlusive vélaire sonore g et les labio-vélaires (w, gw, kw, gb, kp) en mandingue
[24293]   Creissels, Denis (1982) : Note sur les prédicatifs du maukakan
[25043]   Creissels, Denis (1982) : Document lexical Maukakan (parler manding du Maou)
[25079]   Creissels, Denis (2001) : Catégorisation et grammaticalisation : la relation génitivale en mandingue
[4707]   Creissels, Denis & Jérémie Kouadio N?Guessan (1977) : Description phonologique et grammaticale d’un parler baoulé
[4709]   Creissels, Denis & Jérémie Kouadio N?Guessan (1979) : Les tons du baoulé (parler de la région de Toumodi)
[5040]   Dawson, Keith (1975) : L’accord vocalique en tépo
[22941]   Dawson, Keith (1982) : Remarks on negation in Tepo Krou
[24511]   Dawson, Keith (1977 [1973]) : Kruman
[24558]   Delafosse, Maurice (1904) : Vocabulaires comparatifs de plus de soixante langues ou dialectes africains, parlés à la Côte d?Ivoire et dans les régions limitrophes, avec des notes linguistiques et ethnologiques, une bibliographie, et une carte
[5219]   Derive, Jean (1987) : Parole et pouvoir chez les Dioula de Kong
[5220]   Derive, Marie-José (1990) : Étude dialectologique de l’aire manding de Côte-d’Ivoire
[5218]   Derive, Marie-José & K. Atin (1980) : Correspondences phonétiques dans les parlers manding de Côte d’Ivoire
[24277]   Derive, Marie-Joseph (1985) : Etude comparée des parlers manding de Côte-d'Ivoire
[24275]   Derive, Marie-Josephe (1981) : Variations dialectales de certaines marques prédicatives des parlers manding ivoiriens
[5496]   Djité, Paulin Goupognon (1985) : Language attitudes in Abidjan: implications for language planning in the Ivory Coast
[5595]   Dolezal, Emmi (1949) : Sprache und Kultur eines Volkes an der Elfenbeinküste Afrikas
[5596]   Dolezal, Emmi (1958) : Baule, Sprache eines Negervolkes an der Elfenbeinküste
[5615]   Dolphyne, Florence Abena (1976) : Delafosse’s Abron wordlist in the light of a Brong dialect survey
[5618]   Dolphyne, Florence Abena (1979) : The Brong (Bono) dialect of Akan
[5643]   Doneux, Jean Léonce (1968) : Esquisse grammaticale du dan
[5782]   Duitsman, John , Jana S. Bertkau & James Laesch (1975) : A survey of Kru dialects
[5781]   Duitsman, John , N. Campbell & J. Kwejige (1972) : A survey of Kru dialects
[5786]   Dumestre, Gérard (1971) : Cours de dioula à l’usage des volontaires du corps de la paix
[5787]   Dumestre, Gérard (1971) : Atlas linguistique de Côte-d’Ivoire: les langues de la région lagunaire
[5788]   Dumestre, Gérard (1971) : Les langues de la région lagunaire
[5790]   Dumestre, Gérard (1974) : Lexique fondamental du dioula de Côte-d’Ivoire
[24934]   Dumestre, Gérard (1970) : Contribution à l?étude phonologique de l?ébrié (Basse Côte d?Ivoire)
[5789]   Dumestre, Gérard & Georges L. A. Retord (1974) : Kó dì? Cours de dioula
[5793]   Dumestre, Gérard & Georges L. A. Retord (1981) : Kó dì? Cours de dioula
[5834]   Duponchel, Laurent (1970) : Contacts de culture et création lexicale en alladian: études des faits de néologie dans une langue de Côte d’Ivoire
[5835]   Duponchel, Laurent (1972) : Contribution à l’étude lexicale du français de Côte d’Ivoire: problèmes de néologie et ensignement du vocabulaire
[5836]   Duponchel, Laurent (1974) : L’alladian (Côte d’Ivoire): phonologie et enquête lexicale
[5837]   Duponchel, Laurent (1975) : Dictionnaire du français de Côte d’Ivoire
[5838]   Duponchel, Laurent (1976) : L’enseignement des langues étrangères en Côte d’Ivoire
[5839]   Duponchel, Laurent & Gnamba Bertin Mel (1983) : L’alladian
[5987]   Edwards, Betsy & Helen Wilson (Ed) (1984) : Guide de l’alphabétiseur pour le syllabaire niaboua
[6011]   Egner, Ingeborg (1980) : Prolongation du radical verbal et changement de la valence du verbe en wobé
[6012]   Egner, Ingeborg (1988) : Analyse conversationelle de l’échange réparateur en wobé: parler wee de Côte d’Ivoire
[6013]   Egner, Ingeborg (1989) : Précis de grammaire wobé
[22917]   Egner, Ingeborg (1983) : Constraintes sociolinguistiques portant sur le discours d’instruction en wobé
[22929]   Egner, Ingeborg (1995) : Le rôle de l’intermédiaire dans l’échange de nouvelles en godié (langue kru de Côte d’Ivoire)
[22947]   Egner, Ingeborg (1989) : The role of topos in the use oif a Wobe particle
[22948]   Egner, Ingeborg (1993) : The role of contextual assumptions in WH-questions containing the particle m in Wee (Kru)
[22949]   Egner, Ingeborg (Ed) (1992) : Esquisses phonologiques de trois langues ivoriennes: beng, dida, yaouré
[6010]   Egner, Ingeborg & Verena Hofer (1978) : Information marquée dans la proposition wobé
[23551]   Elders, Stefan (2003) : L’état d’annexion en kulango
[24878]   Elders, Stefan (2008) : Grammaire kulango (parler de Bouna, Côte d?Ivoire)
[24234]   Erman, Anna (2005) : Le grammaticalisateur -ga en dan-blo
[6353]   Essuah, J. Amihere (1960) : Nzema spelling book
[6354]   Essuah, J. Amihere (1965) : Nzema grammar
[6659]   Fisher, Alan (1976) : Phonologie guéré
[22968]   Fisher, Alan (1980) : La marque du déclaratif en guéré
[22933]   Fleming, Caroline Brevard (1995) : An introduction to Mona grammar
[22910]   Flik, Eva (1977) : Tone glides and registers in five Dan dialects
[22918]   Flik, Eva (1978) : Dan tense-aspect and discourse
[24545]   Flik, Eva & Margrit Bolli (1980 [1973]) : Yacouba
[6876]   Frank, Vernon (19--) : Esquisse phonologique du yaouré
[6911]   Frick, Esther & Margrit Bolli (1971) : Inventaire préliminaire des langues et dialectes de Côte d’Ivoire
[6974]   Gadelii, Karl Erland (1997) : Languages - Appendix I
[6985]   Gadou, Henri (1992) : Quelques aspects des processus phonologiques, morphologiques et énonciatifs de la langue yaouré
[7016]   Galtier, Gérard (1972) : Correspondances phonétiques et lexicales dans les langues mandé-nord
[24281]   Galtier, Gérard (1981) : Problèmes dialectologiques et phonographématiques des parlers mandingues
[7022]   Gamble, David Percy (1949) : Mandinka grammar
[7023]   Gamble, David Percy (1949) : Notes on Mandinka
[7048]   Garber, Anne Elizabeth (1980) : Word order change and the Senufo languages
[7050]   Garber, Anne Elizabeth (1998) : Participant reference in Sicite (Tagba Senufo): the role of the emphatic pronoun in narrative discourse
[7108]   Gasso, Beatrice G. (1986) : Relation entre les attitudes des parents et des enseignantes evers le français et les langues nationales ivoiriennes, et la compétence en français des enfants d’âge préscolaire en Côte d’Ivoire
[24059]   Gauthier, B. (1971) : Analyse phonologique de l’abouré
[23121]   Gautier-Béguin, Denise (1992) : Étude ethnobotanique des plantes de cueillette à utilisation alimentaire dans un village du sud du Baoulé, Côte d’Ivoire centrale
[7331]   Gnamba, Bertin Mel (1994) : Le móbù-mri, langue aïzi d’Abra, sous-préfecture de Jacqueville: étude phonologique et grammaticale
[25007]   Godé, Gohi Victor (2006) : Le d?d?lìwàl?? «dadjriwalé», un dialecte du godié, langue kru de la Côte d'Ivoire : phonologie, grammaire, lexique
[25008]   Godé, Gohi Victor (2008) : Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d'Ivoire
[22919]   Goerling, Fritz (1985) : Marqueurs initiaux et finaux dans les contes dioula
[22920]   Goerling, Fritz (1986) : Le discours exhortatif en dioula
[22921]   Goerling, Fritz (1988) : Contrast in Jula discourse
[7427]   Gottlieb, Alma & M. Lynne Murphy (1995) : Beng-English dictionary, with English-Beng index
[7530]   Grah, Claire (1983) : Approche systèmatique du nèwòlè
[24622]   Grandet, E. (1973) : La numération cardinale dans quelques langues de Côte d?Ivoire
[24625]   Grassias, Alain (1974) : Eléments de tonologie du ngula (mbatto) : étude distributionnelle et quantitative des tons
[7553]   Grassias, Alain & Rémy Bôle-Richard (1983) : Le m’batto (ngula)
[7554]   Gratrix, Carol (1975) : Morphotonologie du godié
[7689]   Grégoire, Claire (1980) : Les structure sous-jacente des relatives en mandé-nord
[7681]   Grégoire, Henri Claude (1975) : Étude de la langue gouro (région de Zuénoula): lexique
[7682]   Grégoire, Henri Claude (1975) : Étude de la langue juro: phonetique, phonologie, enquête lexicale
[7683]   Grégoire, Henri Claude (1976) : Étude de la langue gouro (Côte d’Ivoire). Tome 2: enquête lexicale, annexes
[7687]   Grégoire, Henri Claude (1979) : Étude de la langue gouro (Côte d’Ivoire): phonetique, phonologie
[7679]   Grégoire, Henri Claude & Joseph le Saout (1973) : Étude de la langue gouro (région de Zuénoula). Tome 1: esquisse phonologique
[7667]   Gregoire, Henri-Claude (1990) : Tonétique et tonologie d’un groupe de langues mandé: étude théorique et expérimentale
[24603]   Grégoire, Henri-Claude (1972) : Etude acoustique du système vocalique du bété (région de Guibéroua)
[7733]   Grimes, Joseph E. & others (1960) : Several Kru orthographies
[7775]   Gross, Marcel (1967) : Essai pour une phonologie du baule
[7841]   Guéhoun, N. Augustin (1993) : Description systématique du dida de lakota (langue kru de Côte d’Ivoire)
[8052]   Hair, Paul Edward Hedley (1961) : Notes on the early study of some West African languages (Susu, Bullom/Sherbro, Temne, Mende, Vai and Yoruba)
[8071]   Hair, Paul Edward Hedley (1967) : Ethnolinguistic continuity on the Guinea coast
[8077]   Hair, Paul Edward Hedley (1969) : An ethnolinguistic inventory of the Lower Guinea coast before 1700 ; part 2
[8097]   Halaoui, Nazam , N. Tear & M. Trabi (1983) : Atlas des langues mandé-sud de Côte d’Ivoire
[8326]   Hattiger, Jean-Louis (1981) : Morphosyntaxe du groupe nominal dans un corpus de français populaire d’Abidjan
[8328]   Hattiger, Jean-Louis (1984) : La série verbale en français populaire d’Abidjan
[8327]   Hattiger, Jean-Louis & Yves Simard (1983) : Deux examples de transformation du français contemporain: le francais populaire d’Abidjan et le français populaire de Montréal
[8757]   Hérault, Georges (1967) : Quelques conjugaisons verbales en adioukrou
[8758]   Hérault, Georges (1969) : Étude phonétique et phonologique de l’Adioukrou
[8759]   Hérault, Georges (1970) : Éléments d’enquête lexicale en adioukrou
[8760]   Hérault, Georges (1971) : L’aïzi: esquiesse phonologique et enquête lexicale
[8761]   Hérault, Georges (1973) : Le tàkper (tagbana de Niakaramandougou): esquisse phonologique et corpus lexical
[8762]   Hérault, Georges (1976) : Quelques conjugaisons verbales en adioukrou (examples d’applications des règles tonales)
[8763]   Hérault, Georges (1978) : Eléments de grammaire adioukrou
[8764]   Hérault, Georges (1981) : Les langues kwa
[8765]   Hérault, Georges (1981) : L’information segmentale necessaire à l’élaboration des règles tonales de l’Adioukrou
[13107]   Hérault, Georges (1983) : Les termes de parenté dans onze langues Kwa de Côte d?Ivoire
[14213]   Hérault, Georges (1983) : Systèmes des pronoms personnels et comparaison lexicale dans les langues Kwa de Côte d?Ivoire
[24093]   Hérault, Georges (1983) : L’avikam
[24094]   Hérault, Georges (1983) : L’adioukrou
[24095]   Hérault, Georges (1983) : L?éotilé
[24480]   Hérault, Georges (1977 [1973]) : Adioukrou
[5768]   Hérault, Georges (Ed) (1983) : Atlas des langues kwa de Côte d?Ivoire 2
[8766]   Hérault, Georges (Ed) (1983) : Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1
[22963]   Hill, Harriet (1995) : Pronouns and reported speech in Adioukrou
[8849]   Hintze, Ursula (1949) : Untersuchungen zur sprachlichen Stellung des Nzema innerhalb der Akansprachen
[8853]   Hintze, Ursula (1959) : Bibliographie der Kwa-Sprachen und der Sprachen der Togo-Restvölker
[22922]   Hofer, Verena (1978) : Types et séquences de propositions en wobé
[24543]   Hofer, Verena & Christa Link (1980 [1973]) : Wobé
[8936]   Hofer, Verena & Thomas Bearth (1975) : Système vocalique et sandhi vocalique en wobé
[9066]   Hopkins, Brad L. (1982) : Étude tonologique du yaouré
[22934]   Hopkins, Brad L. (1987) : Le système aspecto-modal du Yaouré
[22959]   Hopkins, Brad L. (1986) : Pronouns and pronoun fusions in Yaouré
[22960]   Hopkins, Brad L. (1987) : Aperçu sur le système pronominal du yaouré (Mandé sud): les pronoms personnels
[9094]   Houis, Maurice (1954) : Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues mandé-sud du groupe mana-busa
[22923]   Howard, Olive M. (1978) : The paragraph in Gagou (Gban) narrative
[22608]   Idiatov, Dmitry (2005) : The exceptional morphology of Tura numerals and restrictors: endoclitics, infixes and pseudowords
[23257]   Idiatov, Dmitry (2003) : Verb structure in the Tura language (West Africa): the element |-laá|
[24312]   Idiatov, Dmitry (2004) : Les participes adverbiaux de position en toura et la lexicalisation
[24313]   Idiatov, Dmitry (2005) : La détermination des limites de mots: l'exemple de l'orthographe toura
[25193]   Idiatov, Dmitry (2008) : Dictionnaire toura-français
[25194]   Idiatov, Dmitry (2008) : Introduction au Dictionnaire toura-français
[9605]   Innes, Gordon (1960) : An outline of the Grebo verbal system
[9607]   Innes, Gordon (1962) : Morphological units in Grebo
[9610]   Innes, Gordon (1966) : A Grebo-English dictionary
[9612]   Innes, Gordon (1966) : An introduction to Grebo
[9617]   Innes, Gordon (1981) : Les langues kru
[9618]   Innes, Gordon (1981) : Le grebo
[10306]   Kambou, Moses Kwadwo (1982) : Contrastive analysis of coordination in English and Lobire
[10307]   Kambou, Moses Kwadwo (1984) : La syntaxe des énoncés complexes: coordination et subordination en lobire
[10308]   Kambou, Moses Kwadwo (1993) : Are serial verb constructions in Lobire coordinate or subordinate structures?
[10309]   Kambou, Moses Kwadwo (1994) : Syntax of coordination in Lobire
[10311]   Kambou, Moses Kwadwo (1998) : Lobire
[10312]   Kambou, Moses Kwadwo (2000) : Lobire verbal system
[10313]   Kambou, Moses Kwadwo (2001) : Clausal coordination in Lobire
[23202]   Kambou, Moses Kwadwo (2003) : Morphophonology of verbo-nominal roots in Lobirè
[10489]   Kastenholz, Raimund (1979) : Die morpho-syntaktische Struktur der Verkehrssprachen Dyula aus prosodologischer Sicht
[10494]   Kastenholz, Raimund (1987) : Mande languages and linguistics
[10500]   Kastenholz, Raimund (1992) : Une première note sur le jerikuo (langue mandé des Jeri): repartition géographique et matériel lexical
[10506]   Kastenholz, Raimund (1998) : Language shift and language death among Mande blacksmiths and leatherworkers in the diaspora
[24252]   Kastenholz, Raimund (2001) : Le jèri.kúò (langue mandé des Jéri): répartition géographique et matériel lexical
[24261]   Kastenholz, Raimund (1983) : Note sur les marques prédicatives en Koranko
[10558]   Kaye, Jonathan Derek (1981) : La selection des formes pronominales en vata et en d’autres langues krou orientales
[10562]   Kaye, Jonathan Derek (1981) : Les diphtongues cachées du Vata
[10564]   Kaye, Jonathan Derek (1982) : Les dialectes dida
[10565]   Kaye, Jonathan Derek (1982) : Harmony processes in Vata
[10568]   Kaye, Jonathan Derek (1985) : On the syllable structure of certain West African languages
[25293]   Kaye, Jonathan Derek (1981) : La sélection des formes pronominales en vata
[10559]   Kaye, Jonathan Derek & Monik Charette (1981) : Tone sensitive rules in Dida
[10561]   Kaye, Jonathan Derek & Monik Charette (1981) : Tone sensitive rules in Dida
[10563]   Kaye, Jonathan Derek , Hilda Koopman & Dominique Sportiche (Ed) (1982) : Projet sur les langues kru
[22605]   Kiessling, Roland & Maarten Mous (2004) : Urban youth languages in Africa
[24253]   Kim, Hae-Kyung (2003) : Aspects, temps et modes en jowulu
[11077]   Koffi, Ettien Nda (1990) : The interface between phonology and morpho(phono)logy in the standardization of Anyi orthography
[11093]   Kokora, Dago Pascal (1975) : Relative clause strategies in Koyo: a case for rule condition solution
[11094]   Kokora, Dago Pascal (1976) : Studies in the grammar of Koyo
[11095]   Kokora, Dago Pascal (1979) : Esquisse phonologique du koyo
[11107]   Koné, Dramane (1987) : Reflexions sur le dérivatif ya du jula
[11108]   Koné, Dramane (1988) : Pour une caractérisation syntaxo-sémantique de la notion du verbo-nominal dans le jula de Côte d’Ivoire
[11109]   Koné, Dramane (1997) : Les bases verbales ou verbo-nominales parasynthétiques jula: une première approche
[24254]   Koné, Dramane (1986) : Fondements syntaxico-sémantiques des verbes d'acquisition et de transmission du jula
[24256]   Koné, Dramane (1987-88) : La problématique des dénominaux de transfert en jula
[24285]   Koné, Moriba (1993) : La tonalité des substantifs dans le parler mandingue de Gbéléban (N.O. de la Côte-d'Ivoire)
[11119]   Koopman, Hilda (1983) : The syntax of verbs: from verb movement rules in the Kru languages to universal grammar
[11118]   Koopman, Hilda & Dominique Sportiche (1982) : Le ton abstrait du kagwe
[11122]   Koopman, Hilda & Dominique Sportiche (1989) : Pronouns, logical variables and logophoricity in Abé
[24248]   Kotchmar, Ecatherina (2007) : La morphologie des adjectifs en gban
[14774]   Kouadio N?Guessan, Jérémie (1983) : L’abbey
[15100]   Kouadio N?Guessan, Jérémie (1983) : La morphologie du nom dans les langues Kwa de Côte d?Ivoire
[22945]   Kouao, Anoh & Jonathan L. Burmeister (1985) : Personal names in Sanvi Anyi
[22946]   Kouao, Anoh & Jonathan L. Burmeister (1990) : Les noms propres en agni sanvi
[11457]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] (1985) : The tones of the Ebrié associative construction
[11456]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] & Elizabeth Hood (1983) : L’attié
[24250]   Kuznetsova, Natalia (2007) : Le statut fonctionnel du pied phonologique en gouro
[24840]   Kuznetsova, Natalia , Olga Kuznetsova & Valentin Vydrine (2008) : Propositions pour une réforme de l?orthographe du gouro
[11542]   Lafage, Philippe (1977) : Les langues kru
[11543]   Lafage, Suzanne (1982) : Étude sociolinguistique de l’aire kru de Côte d’Ivoire
[23506]   Lafage, Suzanne (2002) : Le lexique français de Côte d’Ivoire: appropriation et créativité
[24985]   Lafage, Suzy (1998) : Le français des rues, une variété avancée du français Abidjanais
[25239]   Larson, Martha (2010) : The Empty Subject Construction: Verb Serialization in Baule
[11743]   Laughren, Mary (1973) : Analyse plérématique du tyebari (un dialecte sénoufo)
[11745]   Laughren, Mary (1976) : Le nom en palaka
[25067]   Laughren, Mary (2001) : Senufo vowel harmony : the representation of tongue height contrasts
[22950]   Lautenschlager, Frank (1992) : Esquisse phonologique du yaouré parler de Zégata
[17866]   Le Saout, Joseph (1973) : Étude descriptive du gban (Côte d’Ivoire): phonétique et phonologie
[17868]   Le Saout, Joseph (1976) : Etude descriptive du gban (Côte-d?Ivoire): phonétique et phonologie
[17869]   Le Saout, Joseph (1979) : Notes sur la phonologie du gouro (zone de Zuénola, Côte d’Ivoire)
[24246]   Le Saout, Joseph (2003) : Faits de dérivation nominale en gban
[11783]   Leben, William Ronald (1984) : Tone alternations in Nzema
[11788]   Leben, William Ronald (1997) : Prosodic domains in Baule
[24564]   Leenhouts, Inge (1983) : Téén verbs and the function of tense-aspect in narrative discourse
[22924]   Leenhouts, Ingeborg C. (1978) : Overlay in Loron discourse
[22927]   Leenhouts, Ingeborg C. (1983) : Function of the verb in Tenhe narrative discourse
[22939]   Leenhouts, Ingeborg C. (1984) : Towards a taxonomy of living things in Téén
[22935]   Leenhouts, Ingeborg C. & Evelyn G. Pike (1978) : From clause to morpheme classes of Ténhé in tagmemic notation
[22956]   Leenhouts, Ingeborg C. & Ingrid Person (1977) : Esquisse phonologique du loron
[12143]   Leynseele, Hélène van (1975) : Restrictions on serial verbs in Anyi
[12174]   Lightfoot, Nancy (1974) : Tones on Kru monosyllables
[12197]   Link, Christa (1975) : L’interpretation de la consonne médiane dans la structure syllabique CCV en wobé
[22925]   Link, Christa (1978) : Units in Wobe discourse
[12288]   Long, Ronald W. (1971) : A comparative study of the northern Mande languages
[22928]   Lowe, Ivan , Edwin Arthur & Philip Saunders (2003) : Eventirity in Kouya
[12440]   Luckau, Stephen R. (1975) : A tonal analysis of Grebo and Jabo
[12798]   Maire, Jane (1984) : Remarques sur l’emploi du pronom o dans le discours dioula
[12797]   Maire, John & Peter Thalmann (1980) : Enquête dialectale kroumen
[12908]   Manessy, Gabriel (1966) : Recherches sur la morphologie du verbe senufo
[12923]   Manessy, Gabriel (1975) : Les langues oti-volta: classification généalogique d’un groupe de langues voltaïques
[12932]   Manessy, Gabriel (1978) : Les langues voltaïques
[12933]   Manessy, Gabriel (1979) : Contribution à la classification généalogique des langues voltaïques: le groupe proto-central
[12935]   Manessy, Gabriel (1981) : Les langues voltaïques
[12958]   Manessy, Gabriel (1994) : Prénasalisation et sonorisation en senufo
[12961]   Manessy, Gabriel (1996) : La détermination nominale en senoufo
[12962]   Manessy, Gabriel (1996) : Structure morphologique des bases nominales et verbales en proto-senoufo
[12963]   Manessy, Gabriel (1999) : Langues et histoire des peuples voltaïques: signification et limites de la comparaison historique
[12967]   Manfredi, Victor B. (1990) : Moved vs. in situ ‘verb focus’ in Kwa
[12971]   Manfredi, Victor B. (1993) : Verb focus in the typology of Kwa/Kru and Haitian
[13027]   Marchese, Lynell (1975) : Morphophonologie du verbe godié
[13028]   Marchese, Lynell (1977) : Subordinate clauses as topics in Godié
[13029]   Marchese, Lynell (1977) : The verbal system in Godie: a daughter dependency approach
[13030]   Marchese, Lynell (1978) : La subordination en godié
[13031]   Marchese, Lynell (1978) : Subordination in Godié
[13032]   Marchese, Lynell (1979) : Atlas linguistique kru: essai de typologie
[13033]   Marchese, Lynell (1979) : Tense/aspect and the development of auxiliaries in Kru languages
[13035]   Marchese, Lynell (1983) : Atlas linguistique kru : essai de typologie
[13036]   Marchese, Lynell (1983) : Assertive focus and the inherent focus nature of negatives and imperatives: evidence from Kru
[13038]   Marchese, Lynell (1984) : Tense innovation in the Kru language family
[13039]   Marchese, Lynell (1984) : Atlas linguistique kru : essai de typologie
[13040]   Marchese, Lynell (1985) : Pronominalization and the appearance of full noun referents in Godie discourse
[13041]   Marchese, Lynell (1986) : Tense/aspect and the development of auxiliaries in Kru languages
[13042]   Marchese, Lynell (1989) : Kru
[22674]   Marchese, Lynell (1988) : Sequential chaining and discourse structure in Godie
[22911]   Marchese, Lynell (1982) : Basic aspectual categories in Proto-Kru
[22914]   Marchese, Lynell (1984) : Exbraciation in the Kru language family
[22926]   Marchese, Lynell (1978) : Time reference in Godié
[22940]   Marchese, Lynell (1978) : Le developpement des auxiliaries dans les langues kru
[22943]   Marchese, Lynell (1980) : Les types de négation dans la famille kru et une particularité du système godié
[22961]   Marchese, Lynell (1986) : The pronominal system of Godie
[22942]   Marchese, Lynell (Ed) (1980) : Communications présentées au premiere colloque international sur les langues kru
[13037]   Marchese, Lynell & Ann Hook (1983) : Enquête dialectale en pays aïzi
[24498]   Marchese, Lynell & Carol Gratrix (1977 [1974]) : Godié
[22951]   Masson, Denis (1992) : Esquisse phonologique du dida de Yocoboué
[13366]   McConnell, Grant D. (Ed) (1998) : The written languages of the world - a survey of the degree and modes of use, 5: West Africa
[13596]   Mel, Gnamba Bertin (1994) : Le móbù-mri (langue aizi d’Abra, sous-préfecture de Jacqueville): étude phonologique et grammaticale
[13597]   Mel, Gnamba Bertin (1997) : Les formes du pluriel dans un parler bété (langue kru de Côte d’Ivoire)
[18094]   Mel, Gnamba Bertin (1983) : Aperçu sur les tons dans les langues Kwa de Côte d?Ivoire
[13633]   Mensah, Emmanuel N. A. (1983) : Le krobou
[19304]   Mensah, Emmanuel N. A. (1983) : Les systèmes phonologiques des langues kwa de Côte d?Ivoire
[13632]   Mensah, Emmanuel N. A. & M. Zakari Tchagbale (1983) : Atlas des langues gur de Côte d’Ivoire
[9208]   Miehe, Gudrun (2004) : Les pronoms personnels dans les langues gur
[13767]   Miehe, Gudrun (1997) : Gabriel Manessy et les langues voltaïques
[23567]   Miehe, Gudrun & Florian Tham (Ed) (2003) : Lexique lobi-francais
[13766]   Miehe, Gudrun , Brigitte Reineke , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (Ed) (1997) : Actes du premier colloque international sur les langues gur, Ouagadougou, 3-7 mars 1997. Partie 1: généralités et phonologie
[13769]   Miehe, Gudrun , Brigitte Reineke , Manfred von Roncador & Kerstin Winkelmann (Ed) (1998) : Actes du premier colloque international sur les langues gur, Ouagadougou, 3-7 mars 1997. Partie 2: grammaire, discours et comparaison
[13819]   Mills, Elizabeth (1978) : A hierarchical study of Senufo phonology: a prosodic approach
[13820]   Mills, Elizabeth (1984) : Senoufo phonology: discourse to syllable
[13821]   Mills, Richard (2003) : Dictionnaire sénoufo-français (sénanri, parler Tyébara, Côte d’Ivoire)
[14021]   Monod, Théodore M. (1958) : Un nouvel alphabet ouest-africain: le bété (Côte-d’Ivoire)
[12554]   M?lanhoro, J. (19--) : Le jimini: étude morphologique précédée d’une esquisse phonologique
[14797]   Naden, Anthony Joshua (1988) : The Gur languages
[14799]   Naden, Anthony Joshua (1989) : Gur
[15109]   Niangoran-Bouah, Georges (1964) : La division du emps et le calendrier rituel des peuples lagunaires de Côte d’Ivoire
[15160]   Nicole, Jacques & Marie-Claire Nicole (2000) : Les peuple vontaïques (gur): bibliographie commentée des parlant les langues voltaïques (ou gur)
[24732]   Nikitina, Tatiana (2007) : Time Reference of Aspectual Forms in Wan (Southeastern Mande)
[24657]   Nikitina, Tatiana V. (2008) : Locative terms and spatial frames of reference in Wan
[14772]   N?Guessan, Jérémie Kouadio (1996) : Description systematique de l’attie de Memni (langue Kwa de Cote d’Ivoire)
[14775]   N?Guessan, Jérémie Kouadio (1983) : Le baoulé
[14776]   N?Guessan, Jérémie Kouadio (1992) : Le nouchi abidjanais, naissance d’un argot ou mode linguistique passagère?
[14777]   N?Guessan, Jérémie Kouadio (2000) : Les séries verbales en baoulé: questions de morphosyntaxe et de sémantique
[22487]   N?Guessan, Jérémie Kouadio (2004) : Parlons baoulé: langue et culture de Côte d’Ivoire
[15997]   Ory, M. (1981) : Esquisse phonologique du beng (Côte d’Ivoire)
[16062]   Ouinde, M. A. (1972) : Description phonologique d’un parler sénoufo: le parler tagbana (projet de rédaction)
[22938]   Paesler, Wolfgang (1989) : How to distinguish statement and question in Beng
[22953]   Paesler, Wolfgang (1992) : Esquisse phonologique du beng
[24230]   Paperno, Denis (2005) : Les pronoms personnels en beng
[16198]   Paradis, Carole (1982) : Description phonologique du guere
[25040]   Paradis, Carole (1983) : Description phonologique du guéré
[16252]   Partmann, Gayle (1974) : Derivation and simplification by adolescent Dioula speakers
[16253]   Partmann, Gayle (1979) : Some further comments on urban Dioula
[16280]   Paulian, Renaud (1946) : Éléments d’un vocabulaire zoologique des dialectes forestièrs de basse Côte d’Ivoire
[24251]   Perekhvalskaya, Eléna (2007) : Le système tonal du gouro
[24294]   Perekhvalskaya, Elena (2004) : La morphologie verbale du mwan (Côte-d'Ivoire)
[24841]   Perekhvalskaya, Elena (2008) : Body parts and their metaphoric meanings in Mwan and other South-Mande languages
[22912]   Person, Ingrid (1975) : Clauses in Loron
[24522]   Person, Ingrid (1980 [1973]) : Lorhon
[16548]   Platiel, Susanne (1985) : Bibliographie de linguistique mande
[24298]   Platiel, Suzy (1987-88) : A propos du système vocalique en san
[24299]   Platiel, Suzy (1990) : Les sous-catégories du procès en san : diathèse et composition
[24300]   Platiel, Suzy (1981) : La formation des verbes en san
[24301]   Platiel, Suzy (1993) : Les parties du corps dans la création lexicale en san, un exemple d'utilisation des contraintes syntaxiques
[24302]   Platiel, Suzy (1983) : Les procédés de formation de noms en San
[24062]   Prost, [R. P.] André (1974) : Notes sur le kamara de Bouna
[16888]   Prost, [Révérend] [Père] André (1964) : Contribution à l’étude des langues voltaïques
[16908]   Prost, [Révérend] [Père] André (1974) : Description sommaire du kulango (dialecte de Bouna, Côte d’Ivoire)
[24481]   Pyne, P. C. (1977 [1972]) : Anyi
[16964]   Quaireau, André (1987) : Description de l’agni des parlers Moronou, Ndénié et Bona
[17061]   Rapp, Eugen Ludwig (1933) : Die Náfana-Sprache auf der Elfenbeinküste und auf der Goldküste
[17062]   Rapp, Eugen Ludwig (1933) : Die Sprache der Kólangò aud der Elfenbeinküste und der Goldküste
[24314]   Ravenhill, Philip (1982) : The Wan language
[24542]   Ravenhill, Philip (1980 [1974]) : Wan
[17188]   Retord, Georges L. A. (1970) : L’agni, variété dialectale sanvi
[17189]   Retord, Georges L. A. (1971) : Les différents parlers anyi et le baoulé
[17190]   Retord, Georges L. A. (1972) : L’agni, variété dialectale sanui: phonologie, analyse tomographiques, documents
[17191]   Retord, Georges L. A. (1981) : L’agni
[17336]   Roggero, J. & Pierre Vogler (1976) : Comparaison des sons du baoulé et du français, accompagnée de quelques indications de phonétique générale et de phonétique corrective
[17360]   Rongier, Jacques (1998) : L’inaccompli en senoufo de Kolia
[22482]   Rongier, Jacques (2002) : Parlons avikam: une langue de Côte d’Ivoire
[22483]   Rongier, Jacques (2002) : Parlons sénoufo
[25287]   Rongier, Jacques (2003) : Documents lexicaux donnés au LLACAN par l’auteur
[17468]   Roulon-Doko, Paulette (1968) : Essai d’une phonologie du tyembara (dialecte senoufo)
[24295]   Sangare, Aby (1983) : Note sur les prédicatifs et le systeme tonal du parler de Kong
[24409]   Sangare, Aby (1984) : Dioula de Kong (Côte d?Ivoire) : Phonologie, grammaire, lexique et textes.
[24284]   Sangare, Aby & Kalilou Tera (2007) : Problemes de lexicographie francais-langues africaines : le cas du mandingue
[24258]   Sanogo, Mamadou Lamine (1995) : Tons, segments et regles transformationnelles en jula
[22915]   Saunders, Philip & Arthur Eddie (1996) : Lexique sokuya: sokuya-français, français-sokuya
[24397]   Schang, Emmanuel (1995) : Description d?une langue de Côte d?Ivoire : L?avikam
[23985]   Schwartz, Alfred (1968) : Calendrier traditionnel et conception du temps dans la société Guéré
[25170]   Schwarz, Anne (2010) : Verb-and-predication focus markers in Gur
[18578]   Simard, Yves (1994) : Le français de Côte d’Ivoire
[18613]   Singler, John Victor (1984) : On the underlying representation of contour tones in Wobe
[24297]   Solomiac, Paul (1992) : La nasalite vocalique en samogho de samoghohiri
[18784]   Somé, Pénou-Achille (1989) : La parente pauvre en phonologie: l’occlusive glottale dans les langues voltaïques
[18818]   Soro, Tenena Moise (1986) : On Senari tense and aspect: an analysis of the Cebaari of Korhogo
[18819]   Soro, Tenena Moise (1997) : La nasalité en tyebara
[18885]   Sportiche, Dominique (1982) : Bete reciprocals and clitic binding
[19037]   Stewart, John Massie (1956) : Notes on Baule phonology
[19044]   Stewart, John Massie (1966) : Comparative study of the Volta-Comoe languages
[19052]   Stewart, John Massie (1970) : Tongue root position in the Volta-Comoe languages, and its significance for the reconstruction of the original Bantu vowel sounds
[19055]   Stewart, John Massie (1971) : Niger-Kongo, Kwa
[19061]   Stewart, John Massie (1975) : Lenis stops and the origins of Volta-Comoe consonant mutation
[19062]   Stewart, John Massie (1976) : Towards Volta-Congo reconstruction
[19068]   Stewart, John Massie (1983) : Downstep and floating tones in Adioukrou
[19071]   Stewart, John Massie (1989) : Kwa
[19073]   Stewart, John Massie (1993) : Dschang and Ebrié as Akan-type total downstep languages
[19413]   Tauxier, Louis (1921) : Le noir de Bondoukou: Koulangos, Dyoulas, Abrons, etc.
[19414]   Tauxier, Louis (1924) : Nouvelles notes sur le Mossi et le Gourounsi
[19535]   Thalmann, Peter (1978) : Tonèmes et règles tonales en krou tépo
[19536]   Thalmann, Peter (1980) : Phonologie du kroumen
[19537]   Thalmann, Peter (1989) : Éléments de grammaire kroumen tepo (parler Kru de Côte d’Ivoire)
[22969]   Thalmann, Peter (1980) : A propos des particles n??/n?? en kroumen tépo
[19576]   Thoiré, G. (1933) : Le dialecte plaoui (Côte d’Ivoire)
[19691]   Timyan-Ravenhill, Judith (1977) : A discourse-based grammar of Baule: the Kode dialect
[19692]   Timyan-Ravenhill, Judith (1981) : A semantic analysis of quantification: evidence form Baule
[19693]   Timyan-Ravenhill, Judith (1983) : L’abron
[24513]   Timyan-Ravenhill, Judith (1980 [1975]) : Baule
[25218]   Timyan-Ravenhill, Judith (1975) : The definite particle ni? in Baule
[19827]   Tourville, José (1991) : Licensing and the representation of floating nasals
[19909]   Tresbarats, Chantal (1983) : L’abidji
[19910]   Tresbarats, Chantal (1990) : Tone in Abidji verb morphology
[22936]   Tresbarats, Chantal & Renée Vick (1992) : Esquisse linguistique de l’abidji
[19913]   Tressan, [Marquis] Michel de Lavergne de (1953) : Inventaire linguistique de l’Afrique occidentale française et du Togo
[19945]   Tröbs, Holger (1998) : Funktionale Sprachbeschreibung des Jeli (West-Mande)
[19946]   Tröbs, Holger (2004) : Progressive and habitual aspect in Central Mande
[24890]   Tröbs, Holger (2009) : Sprachtypologie, TAM-Systeme und historische Syntax im Manding (West-Mande)
[24279]   Troebs, Holger (2003) : On the origin of some predicative markers in imperfective constructions in Manding
[20094]   Turcotte, Denis (1978) : Étude comparative de la politique linguistique Côte d’Ivoire et à Madagascar
[20095]   Turcotte, Denis (1981) : La politique linguistique en Afrique francophone: une étude comparative de la Cote d’Ivoire et de Madagascar
[22937]   Vick, Renée (1990) : Le système aspecto-modale de l’abidji
[20446]   Vogler, Pierre (1974) : Le problème linguistique kru: éléments de comparaison
[20447]   Vogler, Pierre (1976) : Description synchronique d’un parler kru: le vata
[20448]   Vogler, Pierre (1987) : Le parler vata (Côte d’Ivoire)
[24085]   Vogler, Pierre (1968) : Esquisse phonologique de l’Ebrié
[24155]   Vydrine, Valentin (2005) : Pronoms personnels gouro
[24235]   Vydrine, Valentin (2007) : Les adjectifs en dan-gwèètaa. Suivi des Annexes: Fonctions syntaxiques des formes des adjectifs
[24249]   Vydrine, Valentin (2003) : La phonologie gouro: deux décennies après Le Saout
[24274]   Vydrine, Valentin (2005) : Quelques recommendations méthodologiques concernant la description des langues mandé-sud
[25133]   Vydrine, Valentin (2008) : Dictionnaire Dan-Français (dan de l?Est)
[20840]   Welman, C. W. (1925) : A preliminary study of the Nzima language
[20847]   Welmers, William Everrett (1950) : Notes on two languages in the Senufo group, I: Senadi
[20848]   Welmers, William Everrett (1950) : Notes on two languages in the Senufo group, II: Sup’ide
[20852]   Welmers, William Everrett (1957) : Report on Senufo dialect studies
[20874]   Welmers, William Everrett (1977) : The Kru languages: a progress report
[20894]   Werle, Johannes-Martin (1971) : Note sur une alternance de la voyelle pronominale dans le système verbal abidji
[22932]   Werle, Johannes-Martin (1976) : Remarques sur la structure d’information en bété (langue kru de Côte d’Ivoire)
[20895]   Werle, Johannes-Martin & Dagou Justin Gbalehi (1976) : Phonologie et morphologie du bété de la région de Guibéroua
[20896]   Werle, Johannes-Martin , Ann Hook & Gnoléba Raymond Zogbo (1977) : Enquête dialectale de bété
[20979]   Westermann, Diedrich & Margaret Arminel Bryan (1952) : The languages of West Africa
[25183]   Winkelmann, Kerstin & Gudrun Miehe (2009) : Negation in Gur: Genetic, areal and unique features
[21551]   Yago, Zakaria (1990) : Les classes nominales en tafire
[21579]   Yankey, Emmanuel Koffi (2000) : The organization of Nzema conversational interaction
[25116]   Yepi B.A., F. Gnagbe , P. Kle & Csaba Tokpa Leidenfrost (2006) : Dictionnaire bakwé-français
[25295]   Yepi B.A., F. Gnagbe , P. Kle & Csaba Tokpa Leidenfrost (2008) : Dictionnaire bakwé-français
[24247]   Zheltov, Alexandre (2005) : Le système des marqueurs de personnes en gban: Morphème syncrétique ou syncrétisme des morphèmes ?
[21865]   Zima, Petr (1989) : Les langues mandé, le songhay et les langues tchadiques: où en sommes nous après Greenberg et Lacroix?
[21889]   Zogbo, Gnoléba Raymond (1981) : Description d’un parler bete (Daloa): morpho-syntaxe et lexicologie
[22480]   Zogbo, Gnoléba Raymond (2004) : Parlons bété: une langue de Côte d’Ivoire
[22944]   Zogbo, Gnoléba Raymond (1980) : La négation en bété (parler de Daloa)
[25115]   Zogbo, Gnoléba Raymond (2005) : Dictionnaire bété-français
[21908]   Zribi-Hertz, Anne & Charlemagne Adopo (1992) : The syntax of Attie pronominals
[21927]   Zwernemann, Jürgen (1967) : Versuch einer Analyse der nominalen Klassifizierung in einigen Gur-Sprachen